你有没有在写英文句子时,突然卡壳在“show”的过去式和过去分词上?别急,今天我们就来一场温柔又扎实的英语小课堂——《show的过去式过去分词》,用真实案例+细腻讲解,帮你彻底搞懂这个高频动词的“变形记”。
先说答案: show(原形)→ showed(过去式)→ shown(过去分词) 没错,它是个不规则动词,而且有两个版本!是不是有点懵?别担心,我们慢慢拆解。
👉 案例1:日常对话中的“showed” 我朋友小林上周在朋友圈发了一张咖啡店的照片,配文:“I showed my friend the new latte art.” 她用了“showed”,因为这是简单过去时,描述一个已完成的动作。你看,这里没有“have/has”结构,所以直接用“showed”就对啦~
👉 案例2:写作中更优雅的“shown” 我在写一篇关于旅行的文章时写道:“This trip has shown me how to slow down.” 这里用了“has shown”,因为是现在完成时(have/has + 过去分词),强调“show”的影响延续到现在。这时候必须用“shown”,不能写成“showed”哦~
为什么会有两个形式?其实这和英语的历史演变有关。 “showed”是早期拼写习惯,“shown”则来自古英语的“scowan”(意为“呈现”)。现代英语中,两种都可用,但语境不同: ✅ “showed”常用于口语或简单叙述(如“I showed him the way.”) ✅ “shown”更常见于书面语、正式表达或完成时态(如“She has shown great courage.”)
📌 小贴士: 如果你不确定用哪个,试试看句子里有没有“have/has/had”——有,就用“shown”;没有,就用“showed”。 比如:“He showed up late.”(过去时 ✔️) vs. “He has shown up every day this week.”(完成时 ✔️)
最后送你一句我常挂在嘴边的话: “语言不是死记硬背的符号,而是生活的镜子。” 下次你在朋友圈写英文文案时,不妨试试用“shown”来提升质感,你会发现,原来小小的动词变化,也能让文字更有温度。
💬 互动时间:你最近在哪句话里用过“show”?评论区告诉我,我们一起改写成更地道的版本吧~

